禍從天降
Bad Luck
Yesterday, when my brother went to the school assembly, a branch of a coconut tree fell from the height of four stories onto his head. He said that it landed on him the moment he stepped out onto the field. There was no warning sign at all, so he had no time to avoid it. Immediately, he was sent to the health center. Luckily, there is only a big bump on his head and no serious damage was done. This kind of accident may happen anytime on campus. I just hope that everyone can be careful and no lives will be hurt.
[小花線上陪讀]
字彙加油站:
assembly:v. 集合
branch:n. 樹枝
coconut:n. 椰子
land on:落在…之上
field:n. 操場
sign:n. 徵兆
avoid:v. 避免
health center:健康中心
bump:n. 腫塊
damage:n. 損傷
accident:n. 意外
campus:n. 校園
hurt:n. 傷害
禍從天降
昨天,當哥哥參加朝會時,一支椰子樹的葉子從四樓高處掉下來,正好打到他的頭,他說當他一踏進操場,樹枝就掉下來了,一點兒徵兆都沒有,讓他閃避不及,他馬上被送到健康中心,很幸運地,除了頭上有一個腫塊外,沒有嚴重的傷害,這種意外事情可能隨時在校園裡發生,我希望每個人都能小心,沒有生命受到傷害。
<< Home